Lotta și Crăciunul cu peripeții de Astrid Lindgren ilustrații de Ilon Wikland
при заказе от 500 леев
Возрастная группа: 4-9 лет
20 х 26 см / 32 страницы.
ISBN: 9786068996691 / Год издания: 2022
Перевод: Андреа Калеман
Лотта большая, ей давно исполнилось пять лет, и она убеждена, что если научится свистеть, то отныне сможет все. Для ее старших братьев и сестер, Джонаса и Миа-Марии, в это трудно поверить. Сможет ли слалом Lotta понравиться тем, кто с начала зимних каникул катается на лыжах по большому склону? Пока нет, но она научится.
Но все остальное Лотта умеет. Кто приносит больной Берге теплую буханку хлеба, а потом поливает ей цветы, моет посуду и подметает дом? Кто спасает старую плюшевую свинью по имени Медведь (почему, спросите Лотту), которая вот-вот потеряется? Кто побеждает мусорного монстра с выпученными глазами?
А самое главное, кто найдет елку, когда ее не осталось во всем городе? Лотта действительно может все и сделает это Рождество незабываемым.
«Во мне есть что-то странное», — сказала однажды Лотта. Я многое умею!
Она только что показала своим братьям и сестрам Джонасу и Миа-Марии, как хорошо она умеет насвистывать. Неудивительно, что она гордилась.
— Если подумать, я могу всё! Лотта продолжила. <р> — Ха! Подумай лучше, сказала Миа-Мария. Еще проще с хвастовством!
— Слалом, например, умеешь? — сказал Йонас.
Он спросил ее, потому что только учился слалому.
Лотта рассердилась:
— Я сказал, что могу? Я говорил, что умею кататься на слаломе?
- Ты сказал, что можешь все, - сказал Джонас.
- Да, могу, - сказала Лотта. Все, кроме слалома.
— Да, да, конечно! — сказал Йонас, затем они с Миа-Марией взяли лыжи и пошли к большому склону.
(Перевод Андреа Калеман)